Carta de Agradecimiento

 

Cerimonia Especial de Entrega de premios “El Ser Armonia”

Milano,21 de marzo 2021

Señor Presidente del Premio Internazionale di Poesia

Hafez Haidar

Señor Presidente del Jurado

Luciano Pellegrini

Señores del Jurado Calificador:

Piero Calmanti

Loretta Cellini

Caterina Guttadauro La Brasca

Aurora Marcillo

Geoffredo Palmerini

Assunta Spedicato

Señores Premiados:

1° Classificado Stefano Baldinu (S. Pietro in casale – BO)
Dentro al silenzio di un altro universo (Arturo e l’alzheimer) Dentro el silencio de otro Universo

2° Classificado Franca Donà (Cigliano – VC)

Ho visto piangere le rose. Vi llorar las rosas

3° Classificado
Pietro Catalano (Roma)
L’aria blu (el aire azul)

Premio della Giuria

Franco Donatini (Pisa) E tornerà settembre(regresará septiembre)

Premio del Presidente
Angie Patti (Milazzo – ME)
Di padre in figlio ( de padre en hijo)

Premio del Presidente della Giuria
Anna Maria Deodato (Palmi – RC)
Ti rimango accanto (Me quedo cerca de ti)

Premi speciale:

Rodolfo Andrei (Roma) Un muro così alto (Un muro asi de grande)

Elvio Angeletti (Marzocca, Senigallia, AN) Case bianche (ricordi di un soldato in guerra)(Casas Blancas)

Stefania Angela Bianchi (Borgo Ticino – NO) Il guardiano del faro ( el guardian del faro)

Lorenzo Spurio (Jesi – MC)
Stanza 12 (Cuarto 12)

Luca Vittozzi (Roma) Le arance (las naranjas)

Menciones   especiales

Roberta Borgianni (Follonica – GR)
Il mio coniglio profuma di biscotto

Alessandra Bucci (Martinsicuro – TE)
Abito la fugace vita

Sergio Camellini (Modena)
Male, perché esisti? (Mal, Porqué existes)

Nadia Campanelli (Ome – BS)
Cade silenzio (Cae silencio)

Paolo Dell’Aversana (Salsomaggiore Terne – PR) Pietra

Elisabetta Liberatore (Pratola Peligna – AQ)
Nell’inverso delle cose che contano (En el Universo de llas cosas que cuentan)

Menciones de Honor

Angela Arbia (Lissano -TA)
Diversamente abile

Sergio D’Angelo (Chiaramonte Gulfi – RG)
E tu non c’eri (Y tu no estabas)

Vito Massimo Massa (Bari)
Scenderà sera sopra Gaza (Bajará la noche en lo alto de Gaza)

Giuseppe Mazzantini (Navacchio-Cascina – PI)
Aylan

Agradezco infinitamente  a los organizadores del Premio Internacional de Poesía… en primer lugar a nuestro querido Profesor Hafez Haidar presidente del Premio, y al presidente del Jurado Prof. Luciano Pellegrini, por haberme querido en el Jurado del Premio ASSISI “SER ARMONÍA…” evento cultural de la prestigiosa “CAMERATA DEI POETI” en Florencia.

Me siento inmensamente honorada,  de tan especial  reconocimiento, como “Promotora Cultural” La tarea ha sido difícil más ha tocado el encanto del alma, a la luz de cada palabra examinada, estudiada y leída cuidadosamente, puedo decir que cada participante en el concurso ha tratado de dar lo mejor de sí mismo: que ha probado suerte escribiendo sonetos reales, que ha intentado con versos libres y sueltos , que utilizó palabras arcaicas y que las figuras retóricas me dejaron un  poco asombradas: ver una gama tan amplia de temas, escrituras y formas de expresarse ciertamente nos hace confiar en la poesía que, incluso si habla de las cosas más bajas, se plantea por el simple hecho de ser tales.

Las palabras más bellas son las simples y las que dejan huellas: recordar, incluso a distancia, los sentimientos que las palabras me han hecho sentir es una indicación de gran destreza en el arte de saber tocar los sentimientos humanos.

 

Los poemas delicados, los gritados, los poemas de denuncia, los religiosos, los terribles y que informan de la realidad de los hechos han sido leídos y pensados como cuerpos que salieron de una incubadora en la que ciertamente estaban antes de que dieran a luz como eran. Algunos han tocado cuerdas profundas, de dolor, de amor, pero todos han sido capaces de despertar la voluntad de leer más, de profundizar, de conocerse y conocerse, del acto final del camino de la escritura, y de reconocerse mutuamente, la culminación del camino de la lectura.

Leer no siempre es fácil. Se necesita autoestima, un poco de descaro y sobre todo mucho coraje, porque a menudo la poesía pone al descubierto lo que somos y en estos poemas muchas almas se han mostrado, desde las más estremecidas hasta las más tímidas y temerosas; Todos ellos, sin embargo, se presentaron, se presentaron y recibieron con tal finura que era difícil elegir la final, aún más difícil darles un voto, como si esto pudiera encerrar el mensaje del autor de alguna manera, o podría clasificarlo. Por desgracia, sin embargo, como también he leído, la sociedad es esto y a menudo es necesario seguir sus reglas, aunque por debajo se espera … que estos números no invaden nuestras vidas.

Este camino, sin embargo, ha dejado un rastro de belleza que a menudo sólo la poesía puede traer, especialmente en estos momentos oscuros: todo estará bien, recitaba una poesía; muy bien, otra: más allá del contexto, estas palabras siempre parecen referirse al período de pandemia que, como he leído, ha despertado mucha preocupación y, sin embargo, tanta inspiración ha proporcionado; pero estas palabras siempre deben ser habladas, tanto en poemas negativos como positivos. Todo estaba bien.

La poesía siempre trae belleza y bondad, amor y destreza eso es lo que necesitamos, después de todo.

Aurora Marcillo